安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题









更新ありがとうございます。
バニラ本体のバグだったんですね。
誤読のご指摘ありがとうございます。修正いたしました。
文章と違うことを読んでいるのは本体がsoundeffectの時点でキーを間違えているためです。
本体の問題に対応するかは悩んでいたところでしたが今回の更新で対応しました。
「貿易交渉を行(おこな)ったり~」を「貿易交渉を行(い)ったり~」と読んでました。
あと状況レポートのアノマリータブの説明で
文章と違うことを読んでいるのは意図的なものでしょうか?
「私はあなたのための重要な情報を持っています。」
更新有難うございます。
対応バージョン表記はかえないのですか?
ゆかりアドバイザー音声と日本語チュートリアル音声の互換パッチを作ってみました。
ついでに「ささらのアイコン」も作成してみましたので、
もしよろしければどうぞ。
◆[JP localize patch]YVGP - change tutorial voice[satou sasara] Patch
https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=2579659359
sound.assetを書き換えて使っていたので結構消し忘れやらが残っていたようです。
ご指摘ありがとうございました。
l_sasara = {
name = "SASARA_VOICE"
}
↓
l_sasara = {
name = "SASARA_VOICE"
icon = "gfx/interface/icons/jp_voice/sarasa.dds"
playable = { always = yes }
weight = {
base = 0
}
}
にしてアイコングラフィックを用意すれば表示できます。
チュートリアル音声いいですね。
音声リスト有難うございます。
「soundgroups_sasara.asset」ファイルの
1130行付近「tut_msg_tutorial_trade_screen_01」の前に
「{」が無いのでエラーを吐いてます。
あと「always_load」 は、「sound」用で「soundoverride」には
対応してないっぽくてエラーを吐いてるのでいらないかも?
あと「tut_msg_anomaly_tracker_01.wav」の音声ファイルが無いようです。
「descriptor.mod」ファイル内の下記のスペルミス。
pictur="thumbnail.png" → picture="thumbnail.png"
で、音質以外のエラーログが全部消えますよ。