Transport Fever

Transport Fever

Škoda 10T Repaintable Patch
34 条留言
Zappierchimp 2017 年 8 月 27 日 下午 4:05 
Definitely. I would love to have a freight tram mod. Maybe for the models, one could take the front cab of some trams throughout the game and make the rest either blacked out/colored over, or flatbed it with stakes/side panels.
Dell Conagher 2017 年 1 月 2 日 上午 10:21 
Well, I don't need it, but I'd like it.
komurka  [作者] 2016 年 12 月 28 日 下午 1:16 
Let me think... because I don't need it, heh?)
Dell Conagher 2016 年 12 月 28 日 上午 5:49 
Well, if you are a tram enthusiast, why not make a FREIGHT tram mod?
komurka  [作者] 2016 年 12 月 27 日 上午 9:28 
I'm native though I live in another country lol
yep, seems like I need to update this.
medicann 2016 年 12 月 27 日 上午 8:24 
sorry, i thought u r native,. yeah so i was typing that this škoda t10 im using in TF gets a weird rust colorization after few weeks, dunno whys dat :/

komurka  [作者] 2016 年 12 月 27 日 上午 12:40 
About Locomotiva 240 - it looks very similar to early ChS4 (Škoda 52), I think it would be put in game by Alex_by some day.
komurka  [作者] 2016 年 12 月 27 日 上午 12:35 
@medican, hi.
Actually I'm not that good in Czech, so I will answer in English)
And no I can't finish KT8D5 - it is almost ready, but stil not. It takes too much time, and there are more stuff I want to do, so... I don't think I will do all these models, sorry.
komurka  [作者] 2016 年 11 月 19 日 上午 1:42 
@Flanker, seriously, thanks, I always like to discuss this folk linguistics stuff)
komurka  [作者] 2016 年 11 月 19 日 上午 1:41 
Mmm I thought "na zdraví" in Czech and "na zdrowie" in Polish equals "cheers!" in English, while Russian "na zdorov'e " never used while drinking or smt, it uquals "požalujsta" ("your are welcom"), but more intimate and usually is used as as a sarcastic remark.

Besides, in Russian prosím (in a form "prosim") is a plural 1 person present infinitive form of a verb "prosit'" (to ask or to beg), so it sounds like "we ask you" or "you beg you". It also a way to troll some local school guys, who not always realise, that there are more slavic languages, than Russian and Ukrainian. So it is a pity I can't use it anymore, you know =(

But you are Czech, you know better =)
yoshinoya 2016 年 11 月 18 日 下午 5:02 
Na zdraví. We have this too. With the same meaning and such.
komurka  [作者] 2016 年 11 月 18 日 下午 4:44 
no, i've tried to say sarcastic "na zdorov'e". "Není zač" is literaly Russian "Ne za čto", wich would be to warm to this guy. "na zdorov'e" is "for your health" = "help your self" or smt, "Ne za čto" = "For nothing", wich is, indeed "your are welcome". I'm not the best in Czech, so I take the word I thought would me look most... humilating, or smt.
yoshinoya 2016 年 11 月 18 日 上午 10:56 
@kowka If you tried to say "You are welcome", that would be "Není zač."
komurka  [作者] 2016 年 11 月 18 日 上午 10:27 
prosím)
auto-car-system-ho 2016 年 11 月 18 日 上午 10:22 
Hello, Thank you for informing me of this thought.
komurka  [作者] 2016 年 11 月 18 日 上午 8:24 
@auto-car-system-ho if I get your question: this is a repaint of default streetcar, used as USA car in game (yep, Škoda trams works in USA, as well, as Škoda trolleybusses). So, to use this, you must start the game with "USA" or "Both" vehicles setting.

I always use both, but if someone need this car as Europe - may be I will kick my lasy ass and do it as an addon.
yoshinoya 2016 年 11 月 17 日 上午 4:55 
@kowka Yes, they are in Pilsen, Brno, Ostrava, Most and Olomouc. The bi-directional versions are in Portland and Tacoma, if someone did not know.
yoshinoya 2016 年 11 月 17 日 上午 4:53 
@auto-car-system-ho Zapnul jste ho při nastavování mapy/savu?
auto-car-system-ho 2016 年 11 月 17 日 上午 1:09 
Ahoj mě mod nefunguje ? je tam nakej figl ?dik
WannaSeeSomethingStupid? 2016 年 11 月 16 日 下午 7:03 
@simtropbuggi It's a retexture mod. Those stats mean nothing here.
Flexible Games 2016 年 11 月 16 日 下午 3:04 
Passenger count? Speed? Anything?
yoshinoya 2016 年 11 月 16 日 下午 1:15 
I see.
komurka  [作者] 2016 年 11 月 16 日 下午 12:05 
I've seen smt like this in Brno, but I'm not sure.
Never came to Plsen, alas. May be will pay a visit in January
yoshinoya 2016 年 11 月 16 日 下午 12:02 
Yes, I thought this is in European vehicle group.

I know this is tram made in here (Pilsen, Czech Republic) exported to US. We have unidirectional versions of these trams here.
komurka  [作者] 2016 年 11 月 16 日 上午 11:59 
@Su27_Flanker this is a texture patch for default content.
It is czech tram car runing in USA, it is in game.
yoshinoya 2016 年 11 月 16 日 上午 10:32 
Wait.. this is in the base game or that is a mod?
komurka  [作者] 2016 年 11 月 16 日 上午 8:34 
@frank.klatetzki my basics in German and Google translate weren't enough to understand you, sorry.

But if need any custom changes in tram properties, you can always open the file:

\Steam\steamapps\common\Transport Fever\res\models\model\vehicle\tram\skoda_10t.mdl with a notepad. Try not to break Lua syntax and everything will be fine!
frank.klatetzki 2016 年 11 月 16 日 上午 3:52 
Hi, es wäre schön wen es diese Tram auch in Traktion geben würde
Lg
komurka  [作者] 2016 年 11 月 16 日 上午 1:59 
yep, сhallenge accepted!)
WannaSeeSomethingStupid? 2016 年 11 月 16 日 上午 1:42 
The repaints of the E60 are "disturbing" to say the least. I was expecting the horizontal striping to be repaintable, but unfortunately, that ability went to the body itself. It makes for a dysmal eyesore, when you have any non-grey color crossed by a pair of thick blue and red stripes. So probably not problematic, but definitely undesirable!
komurka  [作者] 2016 年 11 月 15 日 下午 11:46 
Is it also a troubled one?) I fix all vehicles I find, so I guess, it will be.
WannaSeeSomethingStupid? 2016 年 11 月 15 日 下午 2:18 
Hallelujah! Tell me; would the E60 be planned for a repaint patch?
Albion 2016 年 11 月 15 日 上午 11:43 
Thank god :D