安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题






Myśleliśmy jeszcze nad dodaniem głosu Sama AI po polsku w Bright Island, ale nie mamy w tym jeszcze doświadczenia z AI i próbowaliśmy, ale słabo brzmiał. Brakuje jeszcze dodania polskich nazw map przy ładowaniu kampanii Bright Island jak jest ekran ładowania, ale to przy okazji.
W kampanii Bright Island, po wejściu do Kryształowej Zatoki, pierwszy polski opis w NETRICSA jest popsuty, mianowicie, tam gdzie polskie znaki miały być, są jakieś dziwne odstępy i ledwo się mogłem doczytać.
Czcionki z Revolution są w głównym folderze gry w pliku "All_01.gro" w folderze "Fonts"
...Serious Sam Revolution\Bin
lub w nowym folderze
...\Serious Sam Revolution\Fonts
a następnie przenieś do archiwum .gro
Jednak przy odliczaniu do startu rakiety, odliczanie się poprawnie odtwarza.
Nie wiem czy akurat u siebie nie miałem dobrze ustawionych opcji audio.
Jeden z tych folderów będzie go zawierał.
Niestety nie mogę jedynie dodać różnych dźwięków (jest ich 5 (Sam_i_am, Ooo, Hey!, Geronimo, Yeehaw!!!) (1_00c.gro/Sounds/Player/Quotes oraz SE1_00.gro/Sounds/Player/Quotes) i dodałem z Drugiego Starcia) w np. początku poziomów Kanały i Lochy, bo jest to ten sam dźwięk w oryginale klasycznych seriach gry w angielskiej wersji, a w polskiej są to różne dźwięki, a w Revolution plik z tym dźwiękiem jest ten sam i jedynie edycja mapy mogłaby to poprawić, ale nie będę tego robił, bo nie będzie działać kampania.