Installer Steam
log på
|
sprog
简体中文 (forenklet kinesisk)
繁體中文 (traditionelt kinesisk)
日本語 (japansk)
한국어 (koreansk)
ไทย (thai)
Български (bulgarsk)
Čeština (tjekkisk)
Deutsch (tysk)
English (engelsk)
Español – España (spansk – Spanien)
Español – Latinoamérica (spansk – Latinamerika)
Ελληνικά (græsk)
Français (fransk)
Italiano (italiensk)
Bahasa indonesia (indonesisk)
Magyar (ungarsk)
Nederlands (hollandsk)
Norsk
Polski (polsk)
Português (portugisisk – Portugal)
Português – Brasil (portugisisk – Brasilien)
Română (rumænsk)
Русский (russisk)
Suomi (finsk)
Svenska (svensk)
Türkçe (tyrkisk)
Tiếng Việt (Vietnamesisk)
Українська (ukrainsk)
Rapporter et oversættelsesproblem






А тут я вижу как с помощью ИИ текст меняли.
Да я за пачку чипсов и на один доширак смогу сделать текст лучше, чем этот.
[Lambda Players┃Полностью Русифицированная Версия] lua/lambdaplayers/autorun_includes/client/netmessages.lua:290: Tried to use a NULL IGModAudioChannel!
1. Stop - [C]:-1
2. v - lua/lambdaplayers/autorun_includes/client/netmessages.lua:290
3. unknown - lua/includes/modules/hook.lua:96
У меня есть идея сделать что то вроде кастомных субтитров которые будут переводить реплики, Что проигрались рядом, не знаю возможно ли это сделать без особых багов.
Но соединять два разных мода, и тому подобное выше моих сил.
Готов перевод некоторых модулей!
Ссылки в описании.
мб есть идеи?
На этот раз перевод делаю свой (перевожу с помощью DeepL, сравниваю какое слово лучше подходит и все такое и пишу. другая половина будет просто переведена через DeepL, но я думаю со временем буду допиливать полностью хороший перевод.
теперь ясно из-за чего эта ошибка
(если что я саблаймом пользовался при переводе)
и да, новый русификатор в разработке уже так долго только из за моей ленивости. а еще потому что я параллельно делаю свои фанатские ивенты для gm13beta
Однако могу сказать одно по поводу ошибки /rndent/ в чате, она связана с кодировкой текста, его форматом, например используя в notepad+ одну или другую кодировку, можно наблюдать разные эффекты происходящего с текстом, я не знаю какую кодировку использовал ориг автор, я лишь качал исходники с zeta players, просто пытаясь адаптировать старый русик, к новому моду.
Рад, что данное дело не забросили, так как у самого времени сейчас и желания заниматься этим нету
https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=3058063563
В ней исправленно большинство скриптовых ошибок, в том числе и та ошибка которая появляется при удалении lambda игроков, которую можно убрать только после перезагрузки карты. Лично меня это очень раздражает, а так проект не плохой, очень жду обновлений.