Installer Steam
log på
|
sprog
简体中文 (forenklet kinesisk)
繁體中文 (traditionelt kinesisk)
日本語 (japansk)
한국어 (koreansk)
ไทย (thai)
Български (bulgarsk)
Čeština (tjekkisk)
Deutsch (tysk)
English (engelsk)
Español – España (spansk – Spanien)
Español – Latinoamérica (spansk – Latinamerika)
Ελληνικά (græsk)
Français (fransk)
Italiano (italiensk)
Bahasa indonesia (indonesisk)
Magyar (ungarsk)
Nederlands (hollandsk)
Norsk
Polski (polsk)
Português (portugisisk – Portugal)
Português – Brasil (portugisisk – Brasilien)
Română (rumænsk)
Русский (russisk)
Suomi (finsk)
Svenska (svensk)
Türkçe (tyrkisk)
Tiếng Việt (Vietnamesisk)
Українська (ukrainsk)
Rapporter et oversættelsesproblem
Перевод обновлен
А то я недавно начал играть и заметил что все места на английском, как и юниты которые они дают.
Перенеси "Молот Судьбы" c строчки ancillaries_explanation_text_hammer_of_fate
в ancillaries_onscreen_name_hammer_of_fate и у него появится название в игре, а то он не отображается.
Кажется после 4.0.2 пропало много надписей. Вместо названия многих юнитов и бонусов от ориентиров осталось пустое место.
очередность сбросилась у меня
Можешь сделать этот перевод совместимым с сфо версией? Просто он идёт как стандалон
У некоторых достопримечательностей при установке перевода пропадают названия и описания