Stellaris

Stellaris

Random Names - German Translations
正在显示第 41 - 50 项,共 61 项条目
< 1  2  3  4  5  6  7 >
更新于:2017 年 9 月 22 日 上午 6:30

Initial Upload

更新于:2017 年 9 月 21 日 下午 11:15

Initial Upload

更新于:2017 年 9 月 21 日 下午 10:53

Initial Upload

更新于:2017 年 9 月 21 日 上午 7:28

Initial Upload

更新于:2017 年 9 月 21 日 上午 7:27

Initial Upload

更新于:2017 年 9 月 21 日 上午 7:23

Initial Upload

更新于:2017 年 7 月 7 日 上午 6:42

- weitere Fehlerbehebungen
- weiter verbesserte Syntax bei einigen zuvor übersehenen Namenskombinationen
- Bindestriche! ("Motan-Reich" statt "Motan Reich"): Reichsnamen, die nicht auf der Spezies, sondern auf dem Planeten- oder Heimatsystemnamen beruhen sind davon betroffen. Am liebsten würde Ich "Reich der Erde" und "Reich von Deneb" benutzen, aber ich hab es bisher noch nicht geschafft, den Sonderfall Erde zu trennen, daher erstmal das Bindestrich-Imperium.
- Übersetzung von Nebelnamen ins Deutsche.

更新于:2017 年 7 月 5 日 上午 6:56

Just figured out that there is a changelog function, whooo!

更新于:2017 年 7 月 5 日 上午 6:53

- weitere Fehlerbehebungen

更新于:2017 年 7 月 3 日 上午 9:36

- verbesserte Syntax bei einigen Namensvarianten ("Reich der Vogonen" statt "Vogonen Reich")
- Anpassung der relativen Häufigkeiten, so dass seltene Namenskonfigurationen häufiger auftreten
- zufällig generierte Speziesnamen folgen jetzt deutscher statt englischer Grammatik (also "Reich der Vasudaner statt Reich der Vasudans")
- Parteien und Fraktionen besitzen jetzt ebenfalls deutsche Namen
- Korrektur fehlerhafter Kodierung, dadurch entstanden leere Namensfelder