Monster Prom 2: Monster Camp

Monster Prom 2: Monster Camp

ESPAÑOL - Monster Camp en Español
正在显示第 1 - 10 项,共 12 项条目
< 1  2 >
更新于:8 月 9 日 上午 1:58
作者:GusRAY20

Versión 1.6 - Muchos y con muchos me refiero a MUCHOS eventos nuevos, incluidos varios nuevos eventos compuestos, también ahora totalmente al español todos los finales del juego, corregido algún que otro error de gramática/ortografía, espero que alcancen a disfrutar un poco en estas vacaciones, yo me lo estoy tomando con calma el asunto este de traducción, como ya dije antes ahora solo queda escalada en vertical, lo más difícil y por lo tanto lo más tardado, además me inicie en el juego online "Blue Archive", me parece entretenido de momento y la verdad que me relaja bastante. (Recuerden que me pueden comentar con apoyo o decirme algún que otro error que noten, no me ofendo) Muchas gracias por el aguante y saludos. Atte. GusRAY.

更新于:5 月 27 日 下午 1:02
作者:GusRAY20

Versión 1.5.1 - Corrección rápida de algunas cosas, detalles menores (como caracteres no válidos y cosas así) - 1.5: Cambios en la Hoguera/Fogata: TODAS las conversaciones de la Fogata ya están en español, al fin. Esta vez tarde un poco más porque ya todos los diálogos que quedan son eventos largos, también se agregaron algunos eventos más en español, pero sobre todo esta update está enfocada a la Fogata, se agradece el feedback y el apoyo, cualquier cosa dejen comentario, pido disculpas por tardar un poco desde la última update, pero como dije la cosa ya es como escalar en vertical así que me voy a tardar un poco. Tengan paciencia (porfa), un saludo y un abrazo :) .

更新于:5 月 27 日 下午 12:44
作者:GusRAY20

Versión 1.5 - Cambios en la Hoguera/Fogata: TODAS las conversaciones de la Fogata ya están en español, al fin. Esta vez tarde un poco más porque ya todos los diálogos que quedan son eventos largos, también se agregaron algunos eventos más en español, pero sobre todo esta update está enfocada a la Fogata, se agradece el feedback y el apoyo, cualquier cosa dejen comentario, pido disculpas por tardar un poco desde la última update, pero como dije la cosa ya es como escalar en vertical así que me voy a tarda un poco. Tengan paciencia (porfa), un saludo y un abrazo :) .

更新于:5 月 2 日 下午 12:06
作者:GusRAY20

Versión 1.4.2 - Cambios en la Hoguera/Fogata: En proceso de revisión de los diálogos del mini-juego de Rumores, y corrección de los mismos, siendo una parte complicada porque utiliza diferentes comandos para llevar a cabo su función, me llega a fallar traducir sin estropear el comando por si ven que salen (o no, tal vez no de mucho problema) más parches rápidos, se agradece el feedback y el apoyo gente, cualquier cosa dejen comentario, última cosa:Como solo queda lo más difícil es normal que tarde más tiempo en sacar más updates, tengan paciencia (porfa).

更新于:5 月 2 日 上午 11:24
作者:GusRAY20

Versión 1.4.1 - Hoguera/Fogata: Corrección del error que dejaba algunas partes en ingles en el minijuego de Rumores, algunos diálogos quedan raros, pero se hizo lo que se pudo, posiblemente al final de la traducción voy a volver a revisar esa parte, se agradece el feedback y el apoyo gente, cualquier cosa dejen comentario, última cosa:Como solo queda lo más difícil es normal que tarde más tiempo en sacar más updates, tengan paciencia (porfa).

更新于:4 月 30 日 下午 9:56
作者:GusRAY20

Versión 1.4 - Superada la barrera de los 10,000 diálogos, a partir de acá es donde comienza lo más difícil porque solo quedan diálogos largos, si no estoy mal puedo decir que ya termine los menús, galerías y esas cosas más pequeñas, y el chismecito de la hoguera también se puede decir que ya están terminado, es decir los diálogos de Moss Mann, corregidos algunos errores de redacción, se agradece el feedback y el apoyo gente, cualquier cosa dejen comentario, última cosa:Como solo queda lo más difícil es normal que tarde más tiempo en sacar más updates, tengan paciencia (porfa).

更新于:4 月 28 日 下午 5:17
作者:GusRAY20

Versión 1.3 - Añadidas otras 200 líneas, traducida buena parte del mini juego de bebidas de juan (si no es que por completo), corregidos algunos errores de redacción y poco más. Cualquier cosa no duden en comentarlo, gracias a quienes están calificando y apoyando.

更新于:4 月 27 日 上午 11:46
作者:GusRAY20

Versión 1.2 - Añadidas otras 300 líneas, corregidos algunos errores de redacción y poco más. Cualquier cosa pueden dejar sus comentarios.*Corrección rápida de algunos diálogos que ponían la estadística "CARISMA" como "ENCANTO".

更新于:4 月 27 日 上午 11:27
作者:GusRAY20

Versión 1.2 - Añadidas otras 300 líneas, corregidos algunos errores de redacción y poco más. Cualquier cosa pueden dejar sus comentarios.

更新于:4 月 26 日 下午 12:32
作者:GusRAY20

Versión 1.1 - Más de 8,000 líneas del juego ya en español, creo que el prólogo ya está completo al 100%, la tienda y otras cosas, varios eventos, la galería y casi (si no es que todos) los menús del juego ya están traducidos, si pueden ayudarme con las pruebas se los agradeceré muchísimo.