暴雨
53 个评价
Українізатор Heavy Rain
由 Соломон Кейн 制作
Презентуємо вашій увазі ПОВНУ текстову локалізацію до гри Heavy Rain!
Перекладено ВСІ тексти (включно з меню та деякими сценами навчання механіки гри).
Також наявна підтримка всіх 33 літер українського алфавіту.
2
2
   
奖励
收藏
已收藏
取消收藏
Українізатор Heavy Rain
Завантажити (тільки текст):
https://drive.google.com/file/d/1IGhABY9MyHfVsph0MUpQWiySyQDByGiG
Встановлення перекладу
Встановлення:
1. Запустіть інсталятор і вкажіть шлях до папки з Heavy Rain.
2. Натисніть "Далі" і продовжте встановлення до кінця.
Встановлення для Steam Deck
Єдина вимога - гра повинна бути встановлена на власну пам'ять консолі.
1. Завантажуємо файл
2. Додаємо його в бібліотеку Steam як нову гру. Відкриваємо властивості файлу, далі сумісність, ставимо галочку і вибираємо Proton Experimental;
3. Запускаємо файл, тиснемо далі, далі, вибираємо шлях до теки з грою. Шлях наступний:
/home/deck/.steam/steam/steamapps/common/Heavy Rain/;
4. Перезавантажуємо Steam Deck;
5. Запускаємо гру і насолоджуємося рідною солов'їною мовою.

Більш детально розказано і показано в цьому відео -

Оновлення перекладу
Оновлення у версії 1.0:
- Гру повністю перекладено;
- Виправлено відображення деяких субтитрів;
- Додано літеру Ґ(ґ).

Оновлення у версії 0.21 beta:
- Виправлено шрифт інтерфейсу гри

Оновлення у версії 0.2 beta:
- Додано важливі технічні виправлення самої гри.

Оновлення у версії 0.1 beta:
- Частково перекладено інтерфейс
- Перекладено пролог гри (умовно, вдома і в торговому центрі)
Знятки
Автор
Переклад: Соломон Кейн
Наш Discord
Приєднуйтеся до нашого DIscord[discord.gg], щоб завжди оперативно отримувати інформацію щодо розвитку локалізації, а також мати можливість завантажити українізатори багатьох інших ігор.



Copyright 2025 Solomon and Company. This item is not authorized for posting on Steam, except under the Steam account named Соломон Кейн ( https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/profiles/76561198085564444/ ), I do not allow edits and redistribution of my work.
14 条留言
vadim 9 月 30 日 上午 5:52 
дякую
Соломон Кейн  [作者] 9 月 26 日 上午 5:54 
Гм, вартісне зауваження, дякую. Спробую пофіксити, коли буде час
Ростислав С. 9 月 26 日 上午 5:04 
У інсталяторі цього українізатора (а також Uncharted, The Last of Us, Khights of the Temple, DayZ та GTA IV) є некритичний баг - якщо його відкрити на англійській Windows, на другому екрані з readme (і тільки там) замість кирилиці будуть кракозябри.

При тому такої проблеми з вашими ж українізаторами GTA V (legacy і enhanced) та Ghost of Tsushima немає.
DOCTOR WHO 9 月 25 日 上午 11:39 
Оооооо, прям кайф! :zagwow:
Соломон Кейн  [作者] 9 月 21 日 上午 8:18 
Оновлення у версії 1.0:
- Гру повністю перекладено;
- Виправлено відображення деяких субтитрів;
- Додано літеру Ґ(ґ).
Соломон Кейн  [作者] 9 月 20 日 下午 1:17 
Реліз завтра о 15:00
Соломон Кейн  [作者] 9 月 19 日 上午 11:11 
До кінця тижня відбудеться реліз повної версії текстової локалізації гри.
Соломон Кейн  [作者] 8 月 11 日 下午 12:39 
Перекладено 4 з 7 годин гри. Щойно буде готово, викладу велике оновлення локалізації.
KRT 8 月 8 日 上午 8:56 
Дуже дякую за вашу працю! Просто золото
Соломон Кейн  [作者] 7 月 20 日 上午 3:08 
Оновлення у версії 0.21 beta:
- Виправлено шрифт інтерфейсу гри