底特律:化身为人

底特律:化身为人

170 个评价
Detroit: Become Human українізатор
由 WATCHER 和其他 1 人合作完成
Detroit: Become Human - українізатор.
6
4
8
4
6
2
3
2
2
   
奖励
收藏
已收藏
取消收藏
Detroit: Become Human


Всіх вітаємо! Цей посібник створений спеціально, для поширення української локалізації Detroit: Become Human.

Локалізація знаходиться у стані активної розробки!

Як встановити локалізацію?
Завантажуємо файл інсталятора[drive.google.com]
Слідуємо за інструкцією інсталятора, після правильного встановлення українізатора у вашій грі з'явиться українська мова)

Telegram Sandigo Studio: https://t.me/Sandigo_StudioUA
Telegram Wyverno Team: https://t.me/wyverno_team
Дискорд Wyverno Team: https://discord.gg/CdB79Vy Код сервера -> CdB79Vy
Підтримати проєкт: https://send.monobank.ua/jar/ujW8MNiN1


Помітили помилку?
🔧 Бажаєш допомогти або помітив помилку?

Проєкт ще триває, тому ваша допомога надзвичайно важлива. Якщо ви натрапили на:
  • ❌ Неперекладений текст у розділах, де вже заявлено переклад;
  • ✍️ Опечатку, граматичну чи стилістичну помилку у перекладі;
  • 💬 Неточність у контексті або вживанні термінів;

📝 Повідомте про це команді локалізаторів!
Разом ми зможемо зробити цю локалізацію ще якіснішою та професійнішою.

Все вище перераховане надсилайте у наш дискорд сервер у *відповідний розділ*[discord.gg] 👈👈
60 条留言
Fomka_Wyverno  [作者] 10 月 28 日 下午 3:36 
Strax точних дат не можемо сказати, нажаль багато є факторів які на це впливають. Можливо рік, а може більше, або менше
Strax 10 月 28 日 上午 10:28 
Доброго вечора:lunar2025snakeinablanket:, коли планується повний переклад тексту, субтитрів?
Fire3ez 10 月 23 日 上午 6:55 
muchios gracias
Fomka_Wyverno  [作者] 10 月 20 日 上午 8:46 
Gerald from Rivne нічого не зламали, дубляж та переклад зараз знаходиться в активній розробці, це є фактичним дочасним доступом, у близькому майбутньому будуть оновлення
Fomka_Wyverno  [作者] 10 月 20 日 上午 8:44 
Gerald from Rivne дубльовано 4 глави, поки ще 2 наступні глави на етапі інтегруванні до гри, та приблизно 10 глав перекладено.
Gerald from Rivne 10 月 20 日 上午 7:21 
і зразу зайшов на свій старий сев. я на єрихоні за маркуса спілкуємось з його друзями все інгліш. субтитри і озвучка. так має бути? там ще не переклали? чи у мене шось зламалось? Бо в налаштуваннях вибрано все на УКР
Gerald from Rivne 10 月 20 日 上午 7:13 
писав питаня до цього чи є озвучка зайшов і офігів. а взагалі питання як далеко озвучка є?
eKob ¤ Alraz 10 月 16 日 上午 5:18 
Якісна робота!
Саме через цю локу придбав гру (хоч зі знижкою), але тепер можу на банку авторам віддячити за себе, дружину та кота)
А поки скромно тут винагороду лишив))
:lunar2019coolpig::winter2019coolyul::cool_explorer:
Fomka_Wyverno  [作者] 10 月 15 日 上午 10:12 
Geralt of Rivia оригінальні файли жодних не замінює, тому має працювати як оригінальна гра. У мене гра в Epic Games, проте не сумніваюсь, що вони будуть працювати, адже ці файли працюють навіть на PS4, правда офіційно PS4 не дає можливість редагувати файли її системи, тому це лише для прошитих.
Geralt of Rivia 10 月 15 日 上午 8:31 
Досягнення в стімі працюють з даною локалізацією?