Cài đặt Steam
Đăng nhập
|
Ngôn ngữ
简体中文 (Trung giản thể)
繁體中文 (Trung phồn thể)
日本語 (Nhật)
한국어 (Hàn Quốc)
ไทย (Thái)
Български (Bulgaria)
Čeština (CH Séc)
Dansk (Đan Mạch)
Deutsch (Đức)
English (Anh)
Español - España (Tây Ban Nha - TBN)
Español - Latinoamérica (Tây Ban Nha cho Mỹ Latin)
Ελληνικά (Hy Lạp)
Français (Pháp)
Italiano (Ý)
Bahasa Indonesia (Indonesia)
Magyar (Hungary)
Nederlands (Hà Lan)
Norsk (Na Uy)
Polski (Ba Lan)
Português (Tiếng Bồ Đào Nha - BĐN)
Português - Brasil (Bồ Đào Nha - Brazil)
Română (Rumani)
Русский (Nga)
Suomi (Phần Lan)
Svenska (Thụy Điển)
Türkçe (Thổ Nhĩ Kỳ)
Українська (Ukraina)
Báo cáo lỗi dịch thuật
Я не маю жодної перекладеної вами гри, але судячи зі скріншотів, переклади саме такі, які більшість й полюбляє — прості для сприйняття. Архаїзми, історизми та меми з відсебенькою подобаються все меншій кількості людей, якість і точність починає виходити на перше місце.
Я спочатку дуже боявся та соромився, але врешті-решт набрався духу і, як виявилося, не дарма.
Зверніться до розробників перекладених вами ігор. Впевнений, частина з них буде лише рада додати нову мову. А якщо бортануть чи проігнорують — видалити посібник ніхто не змусить.
За нагороди і побажання дякую і бажаю навзаєм.