The Walking Dead: A New Frontier

The Walking Dead: A New Frontier

37 个评价
Перевод Испанских слов из игры
由 BloodDragon 制作
Сегодня я вас научу разговаривать на Испанском сленге.
3
2
   
奖励
收藏
已收藏
取消收藏
Муэртос
"Муэртос" переводится как мертвые, Придумала же так называть ходячих Кейт.
Кто не понял на скриншотах фразы которые мы сейчас разбираем
Мьерда
"Мьерда" Это ругательство на испанском, которое переводится как Дерьмo.
Те кьеро
"Те кьеро" Или же как говорит игра "Тэ кэро" переводится как (Я тебя люблю)
Пендехо
"Пендехо" переводится как придурок либо же мyдак.
Михо
"Михо" переводится как сынок
Вот и сказочке конец
Я собрал здесь все Испанские слова, если же тут нету кого либо слова то напишите об этом и я обновлю руководство.
17 条留言
мистер (коната) 11 月 19 日 上午 11:26 
ну это лайк
Warszawski Rozpruwacz 6 月 2 日 上午 9:18 
Да не за что, мое уважение за адекватную реакцию:byakuya_DGR:
BloodDragon  [作者] 5 月 31 日 下午 8:28 
Спасибо что сказал:dotecrystal:
BloodDragon  [作者] 5 月 31 日 下午 8:22 
Щас чекнул и правда, поменяю на придурок:csgoglobe:
Warszawski Rozpruwacz 5 月 31 日 下午 2:26 
Всё же пендехо чаще употребляется как "М@дила" и его производные. А так. красавчик :shhhh:
BloodDragon  [作者] 4 月 28 日 下午 3:06 
Красавчик
ChemistBoy2011 4 月 28 日 下午 3:03 
Я спас Ли
BloodDragon  [作者] 4 月 28 日 上午 4:23 
АФИГЕТЬ! Спасибо за 300 очков стим!!! :auyay:
BloodDragon  [作者] 1 月 29 日 上午 4:17 
:cool_seagull:
amc 1 月 28 日 上午 11:03 
Красава:steamthumbsup: