The Hong Kong Massacre

The Hong Kong Massacre

25 个评价
Русификатор для The Hong Kong Massacre
由 Decoder 制作
Русификатор от Team RIG в оригинальном исполнении. Для любителей эстетики интерфейс установщика малость стилизован под игровые краски серии The Hong Kong Massacre.
   
奖励
收藏
已收藏
取消收藏
Описание:
  • Русификация распространяется абсолютно бесплатно. Любое коммерческое использование данной русификации запрещается.
  • Русификатор к игре поставляется по принципу "AS IS", т.е. "как есть", следовательно, никаких гарантий не прилагается и не предусматривается. Вы используете эту модификацию на свой страх и риск. Команда перевода не будет отвечать ни за какие потери или искажения данных, любую упущенную выгоду в процессе использования или неправильного использования данной модификации.
  • После установки русификации в настройках игры за место английского языка будет доступен русский язык.
  • Блокировки аккаунта за русификацию не будет.
  • Перевод совместим со Steam и адаптирован под последнюю версию игры.
  • После установки русификации, не рекомендуется запускать проверку целостности кэша.
  • Все права, не предоставленные здесь явно, сохраняются за правообладателями.
Над переводом работали:
Владимир KitchenThinker (переводчик, редактор, тестирование, шрифт, дизайн и рескин текстур, разбор ресурсов)
Евгений Попов Decoder (сборка в IS)
Скриншоты и порядок удаления:








Удалять русификатор строго рекомендую через установку и удаление программ Windows:
Загрузка:
Загрузить русификатор для Steam/GOG[drive.google.com]версии 1.0 из хранилища Google Диск.

Следить за новостями и обновлениями можно тут:

ВКонтакте - vk.com/teamrig_ru
Телеграм - t.me/teamrig_ru
Boosty - boosty.to/teamrig
Youtube - youtube.com/@teamrig
16 条留言
Ole~G 1 月 31 日 上午 4:16 
Все работает. Благодарю
Decoder  [作者] 2024 年 11 月 2 日 上午 9:19 
Спасибо за обратную связь, проблема уже решена.
Meomisantrop 2024 年 11 月 1 日 下午 10:30 
ссылка на гуглдиск поломалась "К сожалению, этот файл заражен вирусом.
Скачивать зараженные файлы может только их владелец."
Хорошо, что на плейграунд тоже залили)
KOLOSOV 2024 年 6 月 23 日 上午 8:19 
Заработало, спасибо:)
KOLOSOV 2024 年 6 月 22 日 上午 9:23 
Благодарю, конечно мало что из этого понятно, но буду пытаться разобраться.
Decoder  [作者] 2024 年 6 月 22 日 上午 9:10 
Чтобы запустить русскую версию игры в среде Linux читаем данное руководство [docs.bepinex.dev]Там более или менее понятно расписано как подтянуть плагин winhttp.dll для нормального запуска игры на SteamOS.
KOLOSOV 2024 年 6 月 22 日 上午 9:05 
Приветствую, есть варианты как можно на steam deck завести? А то субтитры только заработали, а меню и прочее все на английском.
nikola30033 2024 年 1 月 26 日 下午 1:17 
Купил игру, в последний момент узнал, что она на английском. Спасли ситуацию, спасибо за Гонконгскую Мясорубку :dealwithit:
Decoder  [作者] 2023 年 7 月 16 日 下午 1:55 
Столько много вопросов и столько мало времени. У каждого релиза есть примерные сроки, которые обговариваются с командой во избежание спорных ситуаций. Просто особо одарённые могут подумать, что команда перевода жертвует одним проектом ради менее значимого. В любом случае от Вас требуется только одно - посматривать на время. Зачем вам знать как устроена работа часов? На глупые вопросы нет желания отвечать. :launchpad:
Chrome 2023 年 7 月 1 日 上午 9:46 
Почему ты говоришь о себе во множественном числе? Сколько у тебя личностей?)
И какая разница выпускать его до джедаев или после?
При том страница уже отделана со всеми инструкциями, но загадочную ссылку ты выпустишь потом.
Какая то очень странная ситуёвина получается...

В игре особо и переводить нечего, всё и так понятно

Короче ребят, не советую переходить по возможным будущим ссылкам, попахивает тут чем то не очень хорошим)