Rusted Moss

Rusted Moss

29 个评价
[RUS] Rusted Moss - Русификатор
由 LD Няшка 制作
Русификатор текста игры Rusted Moss.
5
2
3
2
   
奖励
收藏
已收藏
取消收藏
=*= Rusted Moss - Русификатор =*=
Краткая сводка
Русификатор для игры Rusted Moss Main + DLC. На русский язык были переведены: меню, имена и диалоги персонажей, описание предметов, локации, редактор уровней, титры (частично).
Перевод был с Английского (оригинал) + Японского (когда терялась суть).


Использовался шрифт, который встроен в игру (как оказалось, в нем была кириллица, что, собственно, и послужило созданием русификатора).
+ Достоинства шрифта:
  • Он большой - легко читать
  • Должен подходить для людей с дислексией
- Недостатки шрифта:
  • Он большой - и текст занимает большую часть экрана
Я редактировал тексты так, чтобы они помещались на экран полностью (можно было всё прочитать) и не вылезали за допустимые пределы своих окон. Однако достичь этого везде не получилось. Так что если есть человек, который может и хочет пропатчить в игру кастомный шрифт с кириллицей - буду очень рад.


Если вы нашли орфографические и иные ошибки (я же человек и могу ошибиться), или есть предложения по переводу - пишите в комменты.


DLC
- Climb - переведено полностью ✅
- Hardmode - переведено полностью ✅
- Christmas update - переведено полностью ✅

- (27.05.25) Секретная обнова? - переведено полностью ✅
Где скачать
Русификатор сейчас доступен на:
Нужно скачать все 4 файла, можно архивом:
  • Rusted_moss_ui_menues_ru - Ark 1.csv
  • Rusted_moss_item_data_ru - Ark 1.csv
  • Rusted_moss_dialouge_ru - Ark 1.csv
  • Base_Russian_meta.ini
Как установить
Все очень просто.
  1. Перейдите в папку, где лежат файлы игры. Вот пример пути:
    <название папки, где у вас все Steam игры>/steamapps/common/Mose
    Есть способ еще проще - в библиотеке Steam найдите игру Rusted Moss - ПКМ -> Управление -> Посмотреть локальные файлы
  2. Перейдите в папку languages и закиньте туда все 4 скачанных файла. Ничего заменять не потребуется.
Все. Теперь можете войти в игру, и в настройках выбрать язык "Русский".
FAQ
* Русификатор крашит игру?
- Нет. Игра может крашнуться, но вряд ли это будет из-за русификатора. У меня за первое прохождение вылетало 2 раза, на русском (когда тестил) - ноль.

* Я буду получать достижения?
- Да. Перевод текста не должен никак влиять на выдачу достижений Steam
Скриншоты
19 条留言
LD Няшка  [作者] 7 月 18 日 上午 12:20 
Я вчера поискал в исходном коде упоминания новых диалогов, в том числе про концовку F, но ничего не нашел. Мб это ещё не реализованный контент, или троллинг от разрабов для дата-майнеров всяких :mbnecodown:
И ещё, это оказалась не Ферн в кепке, а какой-то npc_3, не встречал такого в игре :lunar2020thinkingtiger:
Планетаукладчик 7 月 17 日 下午 1:33 
И тебе спасибо за руссик и исправления ошибок. Кста, я полагаю что на последнем скриншоте диалог с Фрэей из 2го пиздецового восхождения с 1й жизнью, и я полагаю что ты получил этот скрин с чэтами, быть может если пройти все честно то там и дадут ту самую секретную концовка F?
LD Няшка  [作者] 7 月 17 日 上午 6:15 
Нашел в чем была причина софтлока - после удаления двух строк их кол-во стало 11 вместо 13, и я забыл цифру поправить :lunar2019crylaughingpig:
Сорян всем, кому пришлось переигрывать все три фазы провидицы. Обнову проверил и залил
P.S.: но секретная концовка F есть, в файлах она называется secret_ending_F и как-то связана с Рождеством. Вообще в игре много что добавили, сейчас когда проходил ласт босса (Робин) - там полностью битву изменили с оригинального релиза, лол.
LD Няшка  [作者] 7 月 17 日 上午 12:15 
Хмм, ладно, гляну файлы диалогов поподробнее, значит проблема в другом месте. Спасибо за фидбек :SBchicken:
Планетаукладчик 7 月 16 日 下午 5:43 
Та же ошибка что и у Adziettar на концовки D, при разговоре с Титанией, Ферн в кепке и no entry found
Adziettar 5 月 27 日 下午 8:57 
@LD Няшка сам долго пытался понять вообще кто это в шапке, но не понял)
Вероятно, это просто изначальное состояние окна диалога, когда еще запрос данных не прошел. Может она в шапке была на стадии разработки, а потом перса реворкнули, а префаб диалога никто не менял :brazen:
LD Няшка  [作者] 5 月 27 日 上午 11:16 
@Adziettar ты там на секретную концовку новую вышел по-видимому, иконка Ферн в шапке какой-то, такой нигде в игре раньше не видел :winter2019surprisedyul: Обновил файлы, надеюсь софтлок пофиксился (не тестил пока :cool_seagull:)
LD Няшка  [作者] 5 月 27 日 上午 10:24 
А, ладно, там на скрытничах 30 новых строк добавили :Pathetic:
LD Няшка  [作者] 5 月 27 日 上午 9:31 
@Adziettar спасибо за фидбек, гляну на неделе. Скорее всего, дело в том, что оттуда выпилили два диалога после реворка ласт босса, и я как-то не так поправил эти фразы :mbgaan: (возможно)
Adziettar 5 月 27 日 上午 8:55 
В любом случае, отличный перевод. Спасибо за проделанную работу!