Installera Steam
logga in
|
språk
简体中文 (förenklad kinesiska)
繁體中文 (traditionell kinesiska)
日本語 (japanska)
한국어 (koreanska)
ไทย (thailändska)
Български (bulgariska)
Čeština (tjeckiska)
Dansk (danska)
Deutsch (tyska)
English (engelska)
Español – España (spanska – Spanien)
Español – Latinoamérica (spanska – Latinamerika)
Ελληνικά (grekiska)
Français (franska)
Italiano (italienska)
Bahasa Indonesia (indonesiska)
Magyar (ungerska)
Nederlands (nederländska)
Norsk (norska)
Polski (polska)
Português (portugisiska – Portugal)
Português – Brasil (portugisiska – Brasilien)
Română (rumänska)
Русский (ryska)
Suomi (finska)
Türkçe (turkiska)
Tiếng Việt (vietnamesiska)
Українська (ukrainska)
Rapportera problem med översättningen
Однозначно лайк за работу.
Один момент, когда модов много, хороший тон переводчика вшивать оригинал в перевод. Очень надеюсь в скором времени увидеть тут надпись "Оригинал не требуется"
Спасибо тебе за вклад в RU комьюнити Kenshi ♥
Во-первых, в оригинальной игре уже есть слово 'outlander', которое в официально локализованных диалогах переводится как "дикоземец". Так некоторые НПС называют персонажа игрока, имея в виду, что он - странник, путешествующий по незаселённым территориям или просто бродяга без рода и племени.