Tropico 4

Tropico 4

79 个评价
Tropico 4 Ukrainian Localization (Українською)
由 TabMising 制作
💙💛 Тропіко 4 Українською

У цьому посібнику розповідається, як ви можете поставити Українську мову в 🌴Тропіко 4.



3
3
2
2
   
奖励
收藏
已收藏
取消收藏
Про Гру
🌴Тропіко - це гра у жанрі економічної стратегії. Розробник гри Болгарська компанія Haemimont Games, а видавець Німецька фірма Kalypso Media. У цій грі ви граєте за Ель-Президенте, лідера бананової республіки.

Далі з Вікі:[uk.wikipedia.org]

На початку в розпорядженні у гравця є лише кілька ферм, Палац Президенте, житлові будинки низької якості, Офіс Перевізників та Будівельний Офіс, а також Порт, через який експортуються та імпортуються товари та прибувають іммігранти. Тропіканці мають релігійні, розважальні, медичні та інші потреби, які республіка спочатку не може забезпечити.

Гравець може зводити нові будівлі, такі як Церкви, Кінотеатри та Лікарні. Кожна з них має певну якість обслуговування чим більша якість — тим більше задоволення отримують мешканці. Наприклад, Кондомініуми характеризуються кращою якістю, ніж Гуртожитки, Зоопарк приносить більше задоволення, ніж Ресторан. Гравець може керувати існуючими об'єктами, встановлювати заробітну плату, плату за оренду. Крім того, можна видавати накази, такі, як організації візиту Папи, союзництво з США або СРСР.

Розвиток острова неможливий без сильної економіки. Вона залежить від сільського господарства, гірничодобувної промисловості та рибальства, а також сучасніших галузях — виробничої промисловості та туризм. До сільського господарства належать вирощування Кукурудзи, Бананів, Папая, Ананасів, Кави, Тютюну та Цукру. До гірничодобувної промисловості — видобування Золота, Заліза, Бокситів, Солі. Промисловість являє собою виготовлення Сигар, Рому, Меблів, Коштовностей та Консервних виробів. Дохід від туризму та кількості самих туристів залежить від привабливості острова, як з точки зору краси і якості наявних Готелів, визначних пам'яток та атракціонів.

Для нормального функціонування республіки також необхідні державні інфраструктури: Пожежна Станція, Поліцейський Відділок та Військова База, Міністерство, Імміграційний Офіс. У грі є можливість будівництва Доріг та Гаражів, для забезпечення ефективного руху людей та товарів по всьому острову.
Про переклад:
Переклад - Текст

Гра перекладена - Serge Yan (TabMising) 😉
✏️ Якщо помітили помилку в перекладні напишіть мені мені в Discord[discord.com]

Дякую KARNA за файли гри з DLC для перекладу.

Що перекладено:
  • Сама гра Tropico 4 - повний переклад.
  • Доповнення Modern Times - повний переклад
  • Доповнення Junta Military - повний переклад
  • Доповнення Megalopolis - повний переклад **
  • Доповнення Pirate Heaven - повний переклад **
  • Доповнення Vigilante - частковий переклад
  • Доповнення Plantador - частковий переклад
  • Доповнення Quick-dry Cement - частковий переклад
  • Доповнення Voodoo - частковий переклад
  • Доповнення Propaganda! - частковий переклад
  • Доповнення The Academy - частковий переклад
  • Доповнення Apocalypse - частковий переклад
** - немає можливості перевірити. Немає доповнень.

Сама гра Tropico 4 - перекладена з англійської , доповнення - з італійської, німецької та корейської. У грі квести доповнень англійською зашифровані, і є тільки італійська, німецька, французька, іспанська, корейська та 20% англійської.

Перекладено:
21,791 - рядків
200,032 - слів

Скріншоти
Додатково
❗Сервера гри вже не працюють. Тільки однокористувацька гра. Гра дозволяє створювати Сценарії але рейтинг вимкнений. Ви також можете завантажувати чиїсь сценарії та грати в них.

❗️Досягнення в грі розблоковуються, але зараховуються у грі та Стімі лише після того як перезайдете в гру.

Як встановити переклад
Для початку потрібно завантажити файли:

➡️ Google Drive[drive.google.com]

Встановлення:

Перейти до теки з грою:

У Steam перейти до "Бібліотека" --> "Tropico 4" --> ПКМ по ньому "Властивості" --> "Локальні файли" --> "Огляд".

Файл English.hpk перенести у теку Local.
Файл Update1.hpk перенести у теку dlc.

🚩 Зробіть резервну копію цих файлів, якщо захочете повернутися на Англійську версію гри. Або ж можна видалити ці файли та зробити в Steam "Перевірку цілісності файлів". Файли будуть завантажені заново.

📌Іще: не забудьте в налаштуваннях поставити прапорці:
  • Показувати підказки
  • Субтитри
  • Радіо
Приємної всім Гри!
Мої проекти
Перекладено:
Заплановані майбутні проекти:
  • Hard West
  • Tropico 5


Подяка
❗️Допомагайте Армії та тим хто постраждав у війні!

Подякувати мені:👇

PayPal: wolmonht@outlook.com

Буду вдячний за підтримку моєї подальшої праці.
27 条留言
Professor_Taras 10 月 5 日 上午 4:07 
Дякую.
Руслан Україна! 9 月 22 日 上午 5:34 
Дякую за Локалізацію ! очікую на 5 частину
ᴍᴀʀɢᴀʀᴇᴛʜ 4 月 28 日 上午 7:05 
Друже, щира подяка за локалізацію! :love_seagull:
TabMising  [作者] 4 月 19 日 上午 5:46 
На жаль, зараз дуже багато роботи і майже зовсім немає часу займатися перекладами. Колись переклад планувався, тим паче що в 5 частині файл перекладу не потрібно архівувати. Переклад десь у планах, але коли до нього справа дійне сказати не можу.
Cpt.Kostian 4 月 19 日 上午 1:03 
Чи плануєте 5 частину теж українізувати? А то ці вже пройшов
TabMising  [作者] 2023 年 12 月 15 日 上午 6:36 
Перевірив у файлах перекладу. Рядки відповідають Англійській версії. Скоріш за все субтитри випереджають заголовки видань, або навпаки - не встигають. Якщо це так, то так само має бути і на Англійській версії.
ZaMEI 2023 年 12 月 14 日 下午 12:46 
дай Боже здоровля людині, яка робила цей переклад.
знайшов маленьку помилочку - після місії, наприкінці якої здійснюється напад на експрезидента США, йде катсцена з заголовками різних видань з різними лідерами держав і там не співпадають заголовки і субтитри
TabMising  [作者] 2023 年 3 月 15 日 上午 3:38 
Будь ласка. Приємної гри.
[86] Padre |UA.dn| 2023 年 3 月 15 日 上午 3:21 
Вже побачив. Дякую за переклад.
TabMising  [作者] 2023 年 3 月 15 日 上午 2:58 
Це не через Українізатор. Це проблема гри ще з 2013 року. https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/app/57690/discussions/0/846947320663464017/