Installera Steam
logga in
|
språk
简体中文 (förenklad kinesiska)
繁體中文 (traditionell kinesiska)
日本語 (japanska)
한국어 (koreanska)
ไทย (thailändska)
Български (bulgariska)
Čeština (tjeckiska)
Dansk (danska)
Deutsch (tyska)
English (engelska)
Español – España (spanska – Spanien)
Español – Latinoamérica (spanska – Latinamerika)
Ελληνικά (grekiska)
Français (franska)
Italiano (italienska)
Bahasa Indonesia (indonesiska)
Magyar (ungerska)
Nederlands (nederländska)
Norsk (norska)
Polski (polska)
Português (portugisiska – Portugal)
Português – Brasil (portugisiska – Brasilien)
Română (rumänska)
Русский (ryska)
Suomi (finska)
Türkçe (turkiska)
Tiếng Việt (vietnamesiska)
Українська (ukrainska)
Rapportera problem med översättningen









Not properly: on the Т-34-76 - "Сильнык". The word is "Сильный" (Strong);
on the KV-2 - "Роаину". The word is "За Родину" (For the motherland) or "Родина" (Homeland).
A few more words and phrases:
Победа будет за нами! (Victory will be ours!)
Боевая подруга (comrade in arms)
Защитник Сталинграда (Defender of Stalingrad)
Храбрый (Valiant)
Месть фашистам! (Revenge to the ♥♥♥♥♥!)
Истребитель (Fighter)
Тhose words really wrote.
With respect to you )))
it's just a jumble of letters.