安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题

Hi there. Feel free to use those images as much as you like. Unfortunately, due to Discord global moderator's guidelines policy, i don't use this service for chat anymore. GM can nuke entire server without distinction and any warnings and permanently ban all those users. You can google "OpenXcom/XPiratez community nuked from Discord" for more info.
Приветствую. Переводами MW5 не занимался. Делал фиксы и стандартизацию уже выполненной локализации. Наработки доступны в Steam Workshop. Не помню подробностей, но вроде архивы должны свободно распаковываться с использованием Modding Toolkit, можете их свободно использовать.
https://vk.com/mwo_rus
Here's decompiled binary EN.MO file:
https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/workshop/filedetails/discussion/2972701052/3845557215476462782
Привет. Вам потребуется:
1. Из папки \Age of Wonders 4\Language\ забрать файл EN.MO
2. Конвертировать бинарный формат MO в формат разметки PO (используйте сайты "Online MO to PO converter")
3. Использовать утилиту PoEdit для создания нужного языка.
4. Конвертировать при помощи PoEdit формат PO в формат MO.
Приветствую. Увы, по локализации модов ничем помочь не смогу. Это надо ребят с нексуса дергать, кто активно занимается с Unity, там подскажут.
Вы случаем не занимались локализацией модов к Pathfinder: Kingmaker?
В моем случае файл перевода в игре вроде как есть, но ключи для отображения переведенных фраз не определяются, в общем не знаю что делать уже.
Приветствую. Конечно, можно спокойно использовать на основании стандартного "Fair use", с указанием имени автора.
Добрый день. Вынес ваш вопрос в отдельную инструкцию:
https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/workshop/filedetails/discussion/1984418817/3467235293753169944/
Угу, вижу. Поправлю и обновлю в течение суток по старому адресу.
https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=2126550859
Все что связанно с наблюдательной вышкой
Скидывайте примеры, без них отловить этот момент невозможно.
В библиотеке стима по названию продукта > Manage > CD Keys
По ссылке на странице вверху справа есть функция переводчика.
В вашем случае лучше всего обратиться в поддержку Фронтиров, завести тикет, в котором вам подробно распишут, что необходимо сделать: https://support.frontier.co.uk/kb/
Стыковочный модуль,приём,корабль "Stratios" просит разрешение на стыковку:
Рарешение получено.
Коммандер Ксардас поднимается на борт с поздравлениями в честь Нового Года.
Разгерметизация шлема,поступление атмосферного газа.
Распаковка текстового сообщения модулем бортового компьютера:
Выполнено.
Открытие окна чата:
Выполнено.
летай безопасно