STEAM 组
Divinity: Original Sin 2 日本語化プロジ DOS2日本語化
STEAM 组
Divinity: Original Sin 2 日本語化プロジ DOS2日本語化
1
游戏中
106
在线
成立于
2017 年 9 月 12 日
语言
日语
国家/地区
Japan 
16 条留言
KTN 2019 年 8 月 16 日 下午 6:02 
下のディスコードリンクが切れていたのでサーバー新規で作成しました。
https://discord.gg/cVe47fA
もし下のコミュニティが生きているのであれば統合も考えています。
それまでの間こちらに入っていただければ幸いです。
Ryuu 2019 年 4 月 1 日 上午 3:42 
翻訳ありがとうございました。
先程クリアしました。
takahisa06 2018 年 12 月 29 日 下午 3:15 
翻訳
ありがとうございます。
本当に感謝しています。
今後ともヨロシクお願いします。
PerfectionCat 2018 年 11 月 24 日 上午 3:50 
長期間に渡っての作業、皆様お疲れ様でした。
これで積んであったゲームが出来そうです。
翻訳に関わってくださった皆様に感謝します。 ありがとう!!
pellnim 2018 年 11 月 15 日 上午 8:48 
大変ありがとうございました。
おかげさまでゲームができそうです。
kengo700 2018 年 11 月 15 日 上午 5:47 
ご指摘ありがとうございます!

Englishフォルダは最初はありませんので、フォルダを新規作成して名前を「English」に変更して下さい。

後ほど「日本語化の方法」ページに追記しておきます。
pellnim 2018 年 11 月 14 日 下午 4:47 
日本Windowsではないのが問題なのか、パッチを実行してもなんの変化もなく、
結局、手動での日本語化を試したんですが
Divinity Original Sin 2\Data\Localization\にEnglishフォルダがなくenglish.pakしかありませんでした。
なにか手動での日本語化する方法はないのでしょうか?
kengo700 2018 年 11 月 11 日 上午 1:48 
こちらのコメントの通知が来ておらず、気付くのが遅くなってしまいました。すみません!

日本語化パッチでエラーが出る場合は、手動での日本語化をお試し下さい。
下記の「日本語化の方法」のページの一番下に、手動での日本語化の方法を追記しました。
https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/groups/dos2_jp_mod/discussions/1/1474222595311431699/
Nyarla 2018 年 10 月 13 日 上午 6:29 
私も日本語化パッチを起動した際にEnesutera1987氏と同様のエラーに見舞われましたが
Power Shell 5.1にアップデートしたところ正常に適用されました。
win7でデフォルトになっているPower Shell 2.0では処理に必要なもの(Invoke-Webrequest)が入ってないそうです。

一応、参考までに記述しておきます。
osamuru1987 2018 年 9 月 29 日 下午 8:36 
当方、恐らくneko-king様のエラーに直面しております。
パッチを実行すると
「翻訳ファイルのダウンロードURL取得中・・・用語'invoke-WebRequest'はコマンドレット、関数(中略)...の名前として認識されません。(中略)
発生場所:行38 文字:18
+ invoke-WebRequest <<<< Url $url_dlurl -OutFile $temp_path
+CategoryInfo : ObjectNotFound:(Invoke-WebRequest:String)[], CommandNotFoundException
+FullyQualifiedErrorId: CommandNotFoundException

...などとエラーが発生している様子です。(ちなみにこの後もいくつかエラー出てます。コピペできないので書ききれないorz)

恐らくneko-king様の仰るenglish.xmlをDLして然るべき場所に配置すればできるのかもと思いましたが、そもそもenglish.xmlがどこにあるか分からず断念しました。

お手数とは思いますが、ご確認お願いいたします。
kengo700 2018 年 9 月 17 日 下午 2:47 
neko-kings さん。補足情報ありがとうございます。

日本語化パッチの説明が不十分で済みません。最初にTempフォルダ内が空っぽなのは正しい状態です。
日本語化パッチを実行すると、始めにネット上の最新のenglish.xmlがTempフォルダにダウンロードされ、その後ゲームフォルダにコピーされます。

もし日本語化パッチを実行してもenglish.xmlがダウロードされない場合は、パッチのバグか、ネット上のenglish.xmlの自動生成が失敗している可能性があります。
neko-kings 2018 年 9 月 13 日 下午 2:57 
日本語化するにあたって、日本語パッチを解凍した際に
解凍ツールによってはTempフォルダ内にenglish.xmlが作成出来てない場合があるみたい。
手動でDLするか、解凍をやり直す必要あり
(日本語化失敗して、なんだかんだで諦めた人がいるなら、もう一回挑戦されたし!)
日本語化してくれた人たちに感謝!!しつつ、
いつか公式で日本語化に対応してくれことを祈る:nyancat:
kengo700 2018 年 8 月 12 日 下午 10:55 
開発元さまからのメッセージをトップページに置いておきたいので、ここにリンクを書いておきます。
開発元Larian Studiosより応援メッセージをいただきました! / We received a message of support from the developer Larian Studios!
Nedda大王 2018 年 4 月 17 日 上午 5:07 
Hello, this is Nedda from D:OS Chinese localization group. Official Larian Studios want to support your project. Could you please contact me via everyer2009@gmail.com ? I will reply with their marketing vendor's email address. They want to contact you. Best regards!
kengo700 2018 年 3 月 20 日 下午 11:07 
ご参加ありがとうございます! どうぞよろしくお願いします!
オジサンマル 2018 年 3 月 18 日 下午 11:41 
初めてグループに参加しましたオジサン丸です。先週から翻訳の手伝いを少しさせて頂きました。このゲーム、PS4で遊びまくり虜になりました。2も買って始めましたが、英語のままでは中々進めず、翻訳のメンバーになりました。早く日本語化をと思っていますので、みなさんよろしくお願いします。