Hotel Galactic

Hotel Galactic

查看统计:
llyolik 10 月 3 日 上午 8:22
Локализаторы
Уважаемые локализаторы, я настоятельно рекомендую вам пересмотреть некоторые нюансы перевода.

1. Капитанесса - вырежьте феминитивы. Это неуважение к словообразованию. Есть капитан, это профессия. Все. Никаких капитанесс.

2. Стихи на надгробии Густава требуют доработки. И дело не в рифме, там в строчке про берега пишется как будто берег один, хоть выше указано что их больше.

3. Доработайте шрифты, местами буквы накладываются друг на друга.
< >
正在显示第 1 - 1 条,共 1 条留言
Verso | Just Culture Gry  [开发者] 10 月 6 日 上午 1:09 
Hey there,
thanks for this suggestion! We'll definitely take a look into that :3
< >
正在显示第 1 - 1 条,共 1 条留言
每页显示数: 1530 50